Лорд Байрон

Алфавітний покажчик творів

МАЗЕПА. Поема (в перекладі Д. Загула)

I.
II.
III.
IV.
V.
VI.
VII.
VIII.
IX.
X.
XI.
XII.
XIII.
XIV.
XV.
XVI.
XVII.
XVIII.
XIX.
XX.
“В жахливий день біля Полтави…”
“Такий від долі жереб впав…”
“Юрба вождів — яка ж мала!..”
“Із цим упоравшись, гетьман…”
“Красунь-юнак я був тоді…”
“Ми бачились… Ми зустрічались…”
“Кохав я і коханим був…”
“На світі стільки є очей…”
“«Коня сюди!» — Коня ввели…”
“Вперед, вперед! Скажений рух…”
“Вперед, вперед! — мій кінь і я…”
“Вже ось до ліса ми добрались…”
“Опівдні ми той ліс минули!..”
“Вернулась пам'ять… Де ж це я?..”
“В блискучій шерсті й мокрій гриві…”
“Ми далі йшли — та вже помалу…”
“Вставало сонце… Біла мла…”
“Вже сонце сіло… Все ще я…”
“Прокинувсь… Де я?.. Чи ж оце…”
“Вона вернулася з батьками…”